美國年輕人的俚語 (part 13): Internet Jabber 網路用語

Internet Jabber 網路用語

怎麼覺得我越來越像快絕種的稀有動物了。連想要偷偷摸摸地"監視"美麗的女兒與同學們在Facebook 的通聯訊息,但真可惜,就像凡人看天書一樣 "看""不""懂--------!"

 看不懂女兒和同學與朋友談些甚麼,讓我開始緊張了,且覺得自己無法與時俱進,以致跟女兒的代溝加劇。 我必須迎頭趕上, 多多學學年輕人的網路用語, 我才能做個 "稱職的監視者",feeling like a spy (哈哈!)。

時下的年輕人, 利用網路的即時通, 如 SKYPE、 MSN 或者 Facebook, 好像時間永遠用不完地扯東扯西, 天南地北聊個無日無夜。  方便的一人對多人的網路交談,取代了傳統的一對一的電話傳訊,結果年輕人們衍變出一套屬於他們的網路語言。

jabber可當名詞 (意思: 無聊的閒談) 也可當動詞 (意思: 很快而又含糊地、不清楚地說) 。在英文翻譯的字典中, 將 jabber 這動作解釋為 To talk rapidly, unintelligibly 意思是 "說得很快, 但不容易讓人懂的話"  。

為了能快速地與幾個朋友於網路上同時交談, 用簡短的縮寫或簡稱來代替一長串的字,自然蔚為風尚, 美國年輕人的網路用語, 就是這樣 jabber 流傳下來了。懂這些 jabbers 的人自然能一目了然, 但不懂的人看了卻是一頭霧水,就像以前的我一樣。

internet jabber(s)  常看到的有以下所列。請先將右邊的原文與中文意思遮住,看您答對幾題。您若能全答對, 那您就是 YTB囉!


  • AFK - Away From Keyboard 不在電腦旁 (暫時離開 的意思)
  • ASL - Age/Sex/Location? 年齡/性別/地點?
  • BC - Because (因為) 
  • BTW - By The Way (順便一提)
  • CTN - Can't Talk Now (目前無法談話)
  • JAS - Just A Second (等一下下)
  • IDC - I Don't Care (我不在乎)
  • ILY - I Love You(我愛你)
  • JW - Just Wondering(我納悶著...;我想知道......)
  • LMAO - Laugh my ass off (笑死我了!) 
  • LOL - Laugh out loud (大聲地笑)
  • LYLAS - Love You Like A Sister(我愛你像個姊妹)
  • NVM - Never Mind(別介意)
  • POS/"9" - Parent Over Shoulder (爸或媽正監視中)
  • SRY - Sorry(對不起)
  • YTB - You're The Best(您最棒了!)
閱讀其他受歡迎的美國年輕人的俚語:
美國年輕人的俚語 (part 11): Chillax
美國年輕人俚語 (part 15): Shit
美國年輕人俚語 (part 10): Bromance
美國年輕人俚語 (part 6): Trip
美國年輕人俚語 (part 1): Sick
美國年輕人俚語 (part 4): Butter
美國年輕人俚語 (part 5): Butta

美國年輕人俚語 (part 9)Recessionista

Screen icon Elizabeth Taylor passes away 巨星 伊莉莎白泰勒 辭世

 
幾分鐘前,好萊塢傳來一則 "巨星殞落" 消息, 擾亂了我的心情 。

Screen icon Elizabeth Taylor passes away 這個標題排在網路新聞的第一則,  不去注意,也難!

(註解: screen  icon 大螢幕的圖標, 代表鼎鼎大牌的明星。  pass away 去逝)

寧願以為是我看錯了,但詳細地一字一字讀了那個聳動的標題後, 才知道 death  這個令我討厭的 time bomb (定時炸彈) ,已在我的偶像 Elizabeth Taylor ,脆弱得不堪一擊的身上引爆。

伊莉莎白經歷幾次與死神搏鬥後,約於一小時前已因心臟衰竭而辭世了。真的,我心難捨。我現在心裏的難受, 就像我聽到鄧麗君氣喘發作而身亡的那天。

開始認識伊莉莎白泰勒,是因為一部經典的歷史名片 埃及豔后 (Cleopatra音標 [kliəˋpetrə])。這部電影製作費之高,堪稱好萊塢史上之最,它差點讓 20th Century Fox 電影公司破產。這部電影,據說是純為凸顯伊莉莎白泰勒的美麗而拍攝的。

這部電影發行時, 我還僅是一歲有餘的娃兒。 我第一次欣賞這部名片是在大學時代, 那時學校每學期都會慣例地,放映一些西方經典電影。

學校的體育館,播放 埃及豔后 (Cleopatra) 那晚,臉皮厚的我,不怕成為全校女生的公敵,大膽地邀了一位眾多女孩子心儀的 「校草」, 陪我去看這部電影。(您一定會問 「校草」為何要聽我的?   沒錯!  那 「校草」還真聽我的話!   因他跟我打賭,賭輸了欠我十元,所以陪我去看電影抵債!   當年的十元新台幣大概等於是一頓自助餐的錢。)

不看則已, 一看變成迷。我就是從那時候開始喜歡上了 伊麗莎白泰勒,我也像一般年輕女孩一樣,做瘋狂成癡、極不合理、忠貞不二的影迷,我收集她的照片、 讀她的新聞、 看她的電影。 (我當時瘋狂迷戀她,迷到被同學笑我有 lesbian 的傾向)

她與 Cleopatra 電影中的男主角 李察波頓, 現實生活中的分分合合的愛情史,就像當前的 Brad Pitt & Angelina Jolie (布萊德彼特與安潔莉納裘莉,新聞媒體合稱他們為 "Brangelina") 的故事一樣,是我這個忠實的戲迷、道地的瘋子,常常在 "收看" 的連續劇。

雖然伊莉莎白泰勒近年為病痛所苦, 且常以臃腫姿態坐在輪椅上,出現在媒體前。 但是,這無損她在我心中永遠女神的形象。因為她的美,早已昇華在形體之上了。

今天早上,她在洛杉磯與世長辭了。衷心感謝多年來,她帶給我這個影迷個人的娛樂,也感謝她對於愛滋團體公益活動的支持與奉獻。

她享年七十九歲, 其中將近七十年的歲月,沉浸在令人稱羨的 rich and famous 生活中。 情路坎坷的她在人世間,尊寵風光地走這麼一遭, 值得了。

"Thanks, Elizabeth.  
Love Always"

(寫於美國)




美國年輕人的俚語 (part 12)

homance [ˋhomæns] 或 womance [ˋwʊmæns]兩個 straight females (異性戀的女性)之間珍惜彼此的友情,相當於女性的 bromance (此字的介紹已於2011/2/21發表)

近來,一位好學的 Debra,看了美國年輕人的俚語 (part 10) 有關bromance 的解說後,有感而發問到 「形容女性之間straight females 彼此尊敬、惺惺相惜的友愛,那是哪個字呢?」

homance 或者 womance 就是我要給 Debra 的答案。這兩個字就相當於女性的 bromance 。

好萊塢的影藝圈,有班艾佛列克 Ben Affleck麥特戴蒙 Matt Damon 兩位男性巨星精彩的bromance  故事,而女性 super starts 共同擁有為人稱道的 homance 或 womance 的故事,也是八卦雜誌喜歡捕捉的話題之一。 

今天要介紹 homance 或 womance的兩位女主角---表露溫馨情誼、相互欣賞的兩位女星--- 台灣的年輕人,即使無法念出她們的全名, 大概也都有看過她們的電視劇或電影 。

一位是電視劇 "Friends" 的女主角, 後來轉戰大螢幕,但作品多為愛情喜劇片。她的前夫是好萊塢的大帥哥 Brad Pitt. (布萊德彼特) 

一位是澳洲女星,曾因 時時刻刻 ( The Hours ) 這部電影,奪得奧斯卡金像獎與金球獎最佳女主角頭銜,其前夫是電影巨星 Mission Impossible 的男主角 Tom Cruise (湯姆克魯斯)。

愛看電影的人,大概都已經知道答案了....

珍娜佛安妮絲頓 Jennifer Aniston  與 妮可基嫚 Nicole Kidman  因同時在夏威夷拍片,而成為很要好的朋友。愛挖好萊塢明星新聞的 CELEBUZZ ,拍到了她們兩人真情擁抱的照片,如獲至寶地用好大的標題登出:

Jennifer Aniston And Nicole Kidman Are Our New Favorite Womance

並於內文寫道:

「您絕對無法相信這些超級巨星, 她們是如此有趣...... 一點都不(像)好萊塢(巨星), 一點都不真實」

「她們兩完全膩在一起,而且看起來完全像最要好的朋友,(拍片)休息時兩人就在一起, 歡笑、 開玩笑 、一起消磨時光」

Jennifer 與 Nicole 兩位同屬大老婆俱樂部 (離了婚的大老婆) 的女星,還有其他更友愛與可愛的舉動,她們像極了兩個與世無爭、清純的小女孩一樣,互相編織對方的頭髮。她們絕不是 lesbians (女同志),她們只是流露了女性之間的惺惺相惜、珍愛友誼。

所以,下次當您看到八卦雜誌寫著:
Jennifer and Nicole have a very tight womance.   They have a total homance going on.
 雖然字典查不到 womance 或 homance 這兩字,但它們難不倒您了!  


美國年輕人俚語 (part 11)

chillax [chIˈlæks]

: A mixture between the terms "chill" and "relax"
為chill 與relax 的綜合字,意思是 "放輕鬆" 或是 "冷靜下來"。

chill [tʃɪl] "冷",可當名詞、 形容詞 、 動詞。chill  此單字最常用的動詞片語 chill out,其意與chillax 相同。

雖然,chill out 與 chillax 相同意思, 但年紀稍長者可能僅會使用 chill out, 而年紀較輕者則兩者都會使用。(我本人和美籍老公都只用 chill out) 。chillax 這個年輕人創造出來的字,大約是在1999年左右才出現在口語中。

chillax 或者 chill out 該用在甚麼場合呢?    就用我的親身經歷來舉例吧!

急性子的我,慣性給自己壓力,我堅持在某時間內,一定要完成上司託付我的事情。所以,每天超時工作,已習以為常。老公怕我積勞成疾,就常對我說 "Chill out, Tanay.  Pace yourself." (pace yourself: 放慢步伐 ,慢慢來)

當我在嘮叨著五歲的兒子,怎麼又在玩PS3遊戲,而不是在學習數學。耳邊馬上又傳來熟悉的聲音 "Chill out.   Let him have fun!" 。老公總是用一種很微妙的方式,抗議我管教兒子的玩樂。

工作與學習的順位,在我的人生規畫排序中,無庸置疑的是在享樂享福之前。

反觀,美國大學生還蠻能權衡生活享受與準備考試熟重, 絕不會因為下星期的考試,就放棄了這周末美好的 chillax 時間 -----party time.    不懂得放鬆的我, 該跟美國年輕人學習他們的 Born to Have Fun 哲學大道理: "Dream as if you will live forever; live as if you will die today."

如果留學美國的您,因為放不開下星期的考試,  而沒辦法去玩樂一下, 您的美國同學們大概會諫言   "Don't worry about the exam, just chillax and come to the party tonight."

閱讀更多受歡迎的美國年輕人俚語:
美國年輕人俚語 (part 15): Shit
美國年輕人俚語 (part 10): Bromance
美國年輕人俚語 (part 6): Trip
美國年輕人俚語 (part 1): Sick
美國年輕人俚語 (part 4): Butter
美國年輕人俚語 (part 5): Butta
美國年輕人俚語 (part 9): Recessionista

這小子, 讓川普讚嘆! (美國年輕人創業故事一,完結篇)


卡麥隆所創立的每一家公司之所以頻頻獲利,皆是因他慧眼獨具捷足先登某領域,搶攻別人仍未探索過的商機。即使是在網路商業熱潮逐漸降溫之際,他依然異軍突起迭造佳績。

他在大學一年級時,創立的線上禮券交換公司CertificateSwap.com一鳴驚人,還因此獲得1000萬美元(約新台幣三億多) 的創投資金,當時他年僅二十歲。但最後他婉拒了鉅額的創投資金, 超齡世故的他明白拿人錢得聽人話,雄心勃勃的他不想只做個拱手聽命的傀儡。他了解,與創投公司合作,無異於扼殺自己的商業創意與熱誠。
"人生要自己來決定" 的商場強人意志,在卡麥隆自信的眉宇之間,表露無遺。
二十歲的他,同儕仍未念完大學時,他已創立過12間獲利的公司 。多家美國前 500大企業,曾經爭相聘他為顧問;美國首屈一指的長春藤名校,賓州大學的華頓商學院,也曾邀請他到校演講。(賓州大學的華頓商學院, 其商學排名美國第一。股神巴菲特, 就是此商學院最富盛名的校友。) 

卡麥隆創立的21家公司,每家總是從最不起眼的規模開始。我想這也是他聰明的地方,這樣才不會樹大招風惹人忌, 如此也可讓他所創的事業從萌芽到茁壯,步履穩當。當自己創立的公司獲利達到某的水準,而且相同事業的競爭者多時,他即展現 "獲利了結" 的氣魄,毫不眷戀出售該公司,並換手經營新的公司。

年輕且想自行創業的您,或許會問 「創業容易嗎?」 NO.   

美國商業界有這麼一句 "More than 80% of startups fail."  (超過 80%的新公司,與成功無緣。) 此話點出創業非易事。因創業者需要顧慮的林林種種層面,包括基本的資金、各類成本的考量、 行銷的包裝、 流通網路的建立、市場競爭等等, 多少的商場實戰運作,比比皆是創業人雙肩該挑起的責任。在此嚴峻的商場環境競爭中,創業者仍須保持著樂觀無畏,展現領軍突圍勇往直前的領袖特質。

別於一般人創業是為了賺錢,卡麥隆見地獨到地說:「我並不是為了錢而工作。我之 所以不斷創業,是因為我熱愛創業。」,又說:「你所賺的錢,應該是為你達成夢想的工具」。據此邏輯, 他第一個創業是為了第二個創業的必要步驟。有了第一個創業所賺來的錢, 才能有足夠的動能去發展第二個創業。而所有的努力, 是為了達到 Succeed Your Way and Live the Life You Want. 的終極目標。 


在 "這小子,讓川普讚嘆!" 書中,卡麥隆與讀者分享他多次成功創業的經驗,並提供19則成功創業的秘訣,讓讀者也能效法 "You call the shots" 您自己作主的人生精隨: 以自己的方式成功,且過著自己想要的生活。

卡麥隆的帶種世代新思維:


1. 千萬不要讓任何人說服你,獲勝真的不重要:勝利真的很重要,也應該很重要。然而致勝的最大關鍵在於:當你「沒有」贏的時候,你不能讓失敗阻擋你前進的路。如果想成功,你必須勇往直前,追求你想要的東西。
2.
創業的目的,在於得到自在生活和自己作主的自由,而非變成事業的奴隸。
3.
增加利潤的一個做法是提振業績。還有另一個方法,而且效果同樣顯著:縮減支出。
4.
無論是尋求建議、募集資金、建立客群或打知名度,千萬不要低估人脈和社群的價值。
5.
好生意的藝術:一隻眼睛緊盯著永恆不變的核心原則,另一隻眼睛留意不斷變遷的商業環境。
6.
身為創業家,要學會只承擔自己承擔得起的風險
7.
願意每天學習新事物,是成功人士最重要的一項特質
8.
「做好準備和付諸行動」,是引爆機會炸彈的火花
9.
「如果你熱愛自己的工作,就一輩子都不必工作了。」


 "這小子, 讓川普讚嘆!" ------想創業的人, 一定要看。

這小子, 讓川普讚嘆! (美國年輕人創業故事一,part 1)